Categorie
Generale

Informazioni da Ibiza

03.junio.2008.-
Fabio: Mañana veremos si ha llegado tu “bonifico”.- Tu español es muy bueno.-
Il mio italiano es cativo, ma io amo Italia perche es la terra del mio nono.- Y por Leonardo, Michelangelo, Firenze, Venezia, Liguria (me piache moltisimo Sta.Marguerita Ligure) e tante otra cose…qui abiamo il piacere de conocer, como per exempio la Costa Amalfitana…-
“Si e vero, come e vero, que Dio che, la Italia e inmortale”….-
Cordiales saludos.-
xxxx  (Hostal Costa-Ibiza).-

p.s. ma come si dice bonifico in spagnolo ???

7 risposte su “Informazioni da Ibiza”

io lo spagnolo non lo so, i miei colleghi del commerciale comunque dicono “trasferencia”

Dal dizionario Laura Tam (il più attendibile al momento) e da iate:

FINANZE, Commercio internazionale, Proprietà intellettuale [Council] Voce completa
IT bonifico bancario
ES giro bancario

Effettivamente esiste anche transferencia bancaria (o trasferencia bancaria). Fonte Laura Tam

grazie ragazzi siete stati gentilissimi ^_^
interprete: questo non ti esime dall’organizzare la pizza 😉

Ma questo dell’hostal è un grande!!! Forse però, se gli dici che l’Italia è anche il paese di Berlusconi, ridimensiona il suo entusiasmo….

Lascia un commento